6 résultats
Exporter les résultats sélectionnés
Sélectionner tous les résultats de la page
-
Notice détaillée
Titre :
Le penseur postcolonial. « Sur une carte postale : Léon Gontran Damas et la fracture coloniale »
Intervenant principal :
Gyssels, Kathleen (1963-....)Edition :
Université des Antilles et de la Guyane (1982-2015), Guyane (Région). Conseil régional (1982-2015)
Lieu :
Cayenne
Date :
19 avril 2012
Extrait de :
« Léon-Gontran Damas : poète, écrivain patrimonial et postcolonial. Quels héritiers, quels héritages au seuil du XXIème siècle ? » : colloque international, les 19 et 20 avril 2012
Type :
Vidéo - Colloque & conférence
Résumé :
L'intervenante essaie de sortir Damas du carcan francophone dans lequel on voulait l'enfermer, entre Césaire et Shengor, pour le remettre dans sa dimension de passeur, de transgresseur de frontière; de fracture linguistique, au sein de la diaspora du monde noir francophone. Ainsi, ce penseur post-colonial, se révèle être précurseur en avance sur ses contemporains à bien des égards.
Langue :
Français
Mots-clés :
-Damas, Léon-Gontran (1912-1978)
- - - - - - - - -Conditions d'utilisation :
CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
Provenance :
-
Notice détaillée
Titre :
Karapa. N°4
Date :
2015
Extrait de :
Karapa
Type :
Numéro de revue
Langue :
français
Conditions d'utilisation :
CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
-
Notice détaillée
Titre :
Karapa. N°6
Date :
mars 2024
Extrait de :
Karapa
Type :
Numéro de revue
Langue :
français
Mots-clés :
- - - - - - - - -Conditions d'utilisation :
CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
-
Notice détaillée
Titre :
L'immigration indienne en Guadeloupe (1848-1923) : coolies, planteurs et administration coloniale
Auteur :
Schnakenbourg, Christian (1943-....)Lieu :
Université de Provence
Date :
02 avril 2005
Nombre de pages :
1423 p.
Type :
Mémoire et thèse - Thèse de doctorat
Résumé :
Cette thèse est un document de référence sur l'histoire des indiens d'Inde en Guadeloupe. Elle retrace en 1250 pages le contexte de la mise en place de la politique migratoire, les conditions de la traversée des indiens vers la Guadeloupe, leur installation et conditions de vie dans une société coloniale et la question du retour ou de l'implantation à la fin de l'engagement.
Langue :
Français
Mots-clés :
- - - - - - - -Conditions d'utilisation :
CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
Provenance :
-
Notice détaillée
Titre :
Stéréotype du noir dans la littérature antillaise Guadeloupe-Martinique, thèse pour le doctorat de 3ème cycle
Auteur :
Condé, Maryse (1937-2024)Directeur :
Étiemble, René (1909-2002)Lieu :
Université Paris 3, Sorbonne nouvelle
Date :
1976
Nombre de pages :
367 p.
Titre d'ensemble :
Fonds Maryse Condé
Type :
Mémoire et thèse - Thèse de doctorat
Résumé :
Thèse de littérature comparée préparée sous la direction de René Étiemble et soutenue en 1976 à l'Université Sorbonne nouvelle. L'exemplaire numérisé comporte le folio 207 en double ; le folio 208 est manquant.
Langue :
français
Conditions d'utilisation :
CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
Provenance :
-
Notice détaillée
Titre :
Les Pharisiens, tapuscrit du roman
Auteur :
Condé, Maryse (1937-2024)Date :
1962
Nombre de pages :
132 p.
Extrait de :
Fonds Maryse Condé
Type :
Document d'archives - Tapuscrit
Description :
Les Pharisiens est un court roman écrit par Maryse Condé en 1962, alors qu’elle n’a que 25 ans, vient d’arriver en Guinée avec ses enfants et s’apprête à passer une partie de sa vie en Afrique. La future écrivaine ne l’ayant pas jugé assez bon pour être publié, ce premier texte est resté inédit et inconnu du grand public comme des chercheurs pendant plus de 50 ans. L’intrigue se déroule en Guadeloupe, dans les années 50 ou 60. Elle entremêle les destins de trois familles issues de milieux sociaux très différents. Le lecteur y découvre une société guadeloupéenne clivée entre discrimination par la couleur et discrimination par l’argent et fossilisée dans le jeu des apparences sociales. Le tapuscrit dactylographié, dont les toutes dernières pages sont manquantes, est corrigé de la main de Maryse Condé elle-même après discussions en Guinée et au Ghana avec Françoise Didon, une amie guadeloupéenne.
Langue :
français
Conditions d'utilisation :
CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
Provenance :