5 résultats
Exporter les résultats sélectionnés
Sélectionner tous les résultats de la page
-
Notice détaillée
Titre :
Negritud, sororidad y memoria: poéticas y políticas de la diferencia en la narrativa de Maryse Condé
Directeur :
Picazo González, DoloresLieu :
Universidad complutense de Madrid
Date :
30 juillet 2017
Nombre de pages :
537 p.
Type :
Mémoire et thèse - Thèse de doctorat
Résumé :
Cette thèse propose une lecture critique de l'oeuvre narrative de l'écrivaine guadeloupéenne Maryse Condé, du point de vue esthétique (poétique) et idéologique (politique). À partir de la notion plurielle de « différence » en tant qu'unique singularité identitaire en (re)construction, l'auteure entreprend dans ce travail l'exégèse esthétique et idéologique des ouvrages narratifs publiés par Maryse Condé depuis ses débuts. Par ailleurs, l'auteure montre les rapports de sororité entre l'oeuvre condéenne et celles de la guadeloupéenne Gisèle Pineau, d'une part; et des martiniquaises Simone Schwarz-Bart, Françoise Ega, Michèle Maillet et Suzanne Dracius-Pinalie, d'autre part.
Langue :
Espagnol, castillan
Mots-clés :
- - - - - - -Conditions d'utilisation :
Sous droits
Provenance :
-
Notice détaillée
Titre :
[Fac-similé d'une lettre de Colomb de 1493]
Auteur :
Colomb, Christophe (1435-1506)Nombre de pages :
4 feuillets
Type :
Livre - Lettre, Récit de voyage
Résumé :
Lettre de Christophe Colomb datée des îles Canaries le 15 février 1493 et adressée au conseiller aux comptes espagnol Luis de Santangel. Cette lettre - ici un fac-similé conservé aux Archives départementales de la Guadeloupe - fut imprimée en espagnol en avril 1493 à Barcelone. Elle fit l'objet de très nombreuses traductions latines publiées entre 1493 et 1495 à Anvers, Rome, Paris et Bâle, qui firent connaître les découvertes du Génois.
Langue :
Espagnol, castillan
Conditions d'utilisation :
Domaine public
Provenance :
-
Notice détaillée
Titre :
Hacia una farmacopea caribeña
Edition :
Enda-Caribe, Université des Antilles et de la Guyane, Universidad de Antioquía
Lieu :
Santo Domingo
Date :
1995
Type :
Livre - Étude, essai
Langue :
Espagnol, castillan
Mots-clés :
- - - - -Conditions d'utilisation :
Sous droits
Provenance :
-
Notice détaillée
Titre :
Farmacopea vegetal caribeña
Edition :
Enda-Caribe, Université des Antilles et de la Guyane, UNAN-Léon, Ed. universitaria
Date :
2005
Mention d'édition :
2e édition revue
Titre d'ensemble :
Pharmacopée végétale caribéenne
Type :
Livre - Étude, essai
Langue :
Espagnol, castillan
Mots-clés :
- - - - -Conditions d'utilisation :
Sous droits
Provenance :
-
Notice détaillée
Titre :
Farmacopea vegetal caribeña
Edition :
TRAMIL, Centro de Investigación Científica de Yucatán
Date :
2014
Mention d'édition :
3e édition revue et augmentée
Titre d'ensemble :
Pharmacopée végétale caribéenne
Type :
Livre - Étude, essai
Résumé :
Cette troisième édition de la pharmacopée végétale caribéenne, ouvrage de référence réalisé par le réseau TRAMIL, propose 130 monographies de plantes et rassemble 399 usages significatifs, collectés lors d'enquêtes ethnopharmacologiques, répondant à 50 problèmes de santé ou symptômes. Les monographies contiennent des informations botaniques, des noms vernaculaires en créole, les emplois traditionnels et préparations, les recommandations et/ou avertissements, les données des composés chimiques, les résultats d'expériences et d'études biologiques ainsi qu'une bibliographie scientifique. La présente version numérique a été produite et diffusée par la bibliothèque numérique Manioc en mai 2020.
Langue :
Espagnol, castillan
Mots-clés :
- - - - - - - -Conditions d'utilisation :
Sous droits
Provenance :